(Imagen de portada archivo (Imagen: PA)
Los medios de comunicación taiwaneses afirmaron que aviones militares chinos entraron en el espacio aéreo todos los días el mes pasado. El medio de comunicación estatal chino Global Time contraatacó advirtiendo de que las intrusiones sobre Taiwán eran una señal de que Pekín «se está preparando para una posible guerra mediante ejercicios».
Los informes del Global Times señalan el aumento de aviones militares sobre Taiwán y citan a un analista que afirma que China «ha enviado una clara advertencia al formular palabras fácilmente comprensibles de que la «independencia de Taiwán» significa guerra».
Añadieron que China también está «dando pasos concretos para prepararse para una si se produce, realizando ejercicios intensivos en el estrecho de Taiwán».
El Global Times advirtió entonces que «las fuerzas extranjeras y secesionistas de Taiwán no deberían calcular mal» la voluntad de China de ir a la guerra, insistiendo en que «habla y hace lo que dice».
El artículo decía: «La China continental habla y actúa, por lo que las fuerzas secesionistas extranjeras y taiwanesas no deben cometer el error estratégico de creer que la China continental no se atreve a usar la fuerza cuando es necesario, y tal error de cálculo podría conducir a un resultado que ninguna de las partes desearía ver».
El periódico taiwanés Liberty Times informó de que aviones de guerra chinos invadieron el espacio aéreo del suroeste de la isla en tres ocasiones el domingo.
La fuerza aérea de Taiwán ha comunicado por radio y los rastreadores de vuelo de fuente abierta que sólo hubo un día el mes pasado en el que no se vieron aviones militares chinos en la región.
En dos días de enero, China desplegó 15 aviones de combate en el espacio aéreo de Taiwán en dos ocasiones.
Wu Qian, portavoz del Ministerio de Defensa chino, habló en una rueda de prensa antes de los informes para declarar que Taiwán pertenece a la China continental y que «la independencia significa la guerra».
Dijo: «Las actividades militares llevadas a cabo por el Ejército Popular de Liberación de China en el Estrecho de Taiwán son acciones necesarias para hacer frente a la actual situación de seguridad en el Estrecho de Taiwán y para salvaguardar la soberanía y la seguridad nacionales.
«Son una respuesta solemne a la injerencia externa y a las provocaciones de las fuerzas «independentistas» de Taiwán».
En un disparo de advertencia, el Sr. Wu también dijo a los isleños que buscan la indolencia de China: «Los que juegan con fuego se quemarán, y la ‘independencia de Taiwán’ significa guerra».
En respuesta a las amenazas chinas del año pasado, la presidenta taiwanesa Tsai Ing-wen dijo: «No tenemos necesidad de declararnos un estado independiente».
John Kirby, portavoz del Pentágono estadounidense, también respondió a los recientes ejercicios aéreos, calificando de «desafortunadas» las amenazas de guerra.
Dijo: «Encontramos ese comentario desafortunado y, desde luego, no se corresponde con nuestras intenciones de cumplir nuestras obligaciones en virtud de la Ley de Relaciones con Taiwán y de seguir, como dijo ayer el secretario [Antony] Blinken del Departamento de Estado, buscando formas de cooperar con China, pero tenemos obligaciones que pretendemos cumplir».
Información vía Express.co.uk